Bibliografie van de Literaire Tijdschriften in Vlaanderen en Nederland
Aflevering inhoud
Poëziekrant : Onafhankelijk tijdschrift voor Nederlandstalige poëzie en buitenlandse poëzie in Nederlandse vertaling
Jaargang 27 (2003) 3 (mei/juni), 80 p.
I. Poëzie
Balkt, H.H. ter
Titel: Brussel in de regen
Eerste versregel: 'Dit is wat jij de grote stad vond: Brussel,'
Vindplaats: p. 17
Cyclus: Laaglandse hymnen
Annotatie: Met als opschrift een citaat van Joe King Oliver (Rubriek: Gastdichter).
Balkt, H.H. ter
Titel: De paarden van De Aust
Eerste versregel: 'Bruin tot plekkerig zwart aardewerk'
Vindplaats: p. 16 - ill.
Cyclus: Laaglandse hymnen
Annotatie: Met vermelding: 'De Aust: oude hoeve in de Lutte, Overijssel (Twents Dagblad Tubantia 9 februari 1962: 'Prehistorische paarden van Aust galoppeerden door heel Europa') (Rubriek: Gastdichter).
Balkt, H.H. ter
Titel: Gas nog de geest
Eerste versregel: 'steenmartersporen'
Vindplaats: p. 16 - ill.
Cyclus: Laaglandse hymnen
Annotatie: Met vermelding: 'Les Traces d'animaux' (Parijs, 1982) van Sylvain Thomassin en 'Sterrensagen' (1966) van Manfred Hausmann (Rubriek: Gastdichter).
Balkt, H.H. ter
Titel: In het Rijnoeverhuis
Eerste versregel: 'Rijn, Rijn, wandel niet zo vlug de oever'
Vindplaats: p. 17
Cyclus: Laaglandse hymnen
Annotatie: Opgedragen aan Klein Wit (Rubriek: Gastdichter).
Block, Lut de
Titel: Afscheid van Icaros
Eerste versregel: 'Om jou te vergeten ging ik naar een land waar ik je niet'
Vindplaats: p. 32
Annotatie: (Rubriek: Gastdichter).
Block, Lut de
Titel: Geen vliegangst
Eerste versregel: 'Vielen voor jou uit de lucht: twee snippen en een taling.'
Vindplaats: p. 32
Annotatie: (Rubriek: Gastdichter).
Block, Lut de
Titel: Vleugelslag
Eerste versregel: 'Zwemmen moet je leren. Het vaste omzetten is vloeibaar.'
Vindplaats: p. 33
Annotatie: (Rubriek: Gastdichter).
Block, Lut de
Titel: Wilde ganzen
Eerste versregel: 'Beneden op het erf de herfstgevederde. Huiselijk'
Vindplaats: p. 33
Annotatie: (Rubriek: Gastdichter).
Carette, Hendrik
Titel: Het rapaille der dichters
Eerste versregel: 'Er zijn er die snuiven en er zijn er die spuiten.'
Vindplaats: p. 79-80
Annotatie: Met als opschrift een citaat van Witold Gombrowicz.
Evenepoel, Stefaan; Steegmans, Richard
Titel: De laatste heer
Eerste versregel: 'De mannequin heeft jaren'
Vindplaats: p. 76
Annotatie: Uit: 'Uitgeslagen zomers' (Perdu, 2002) van Richard Steegmans (Rubriek: Het sienjaal) (In 'Het Sienjaal' signaleert een redacteur (deze keer Stefaan Evenepoel) middels een gedicht bundels die te weinig opgemerkt dreigen te blijven).
Evenepoel, Stefaan; Lesaffer, Gonda
Titel: Februari
Eerste versregel: 'De donkere stoet verlaat de stad'
Vindplaats: p. 76
Annotatie: Uit: 'Anna Perenna' (Uitgeverij P, 2002) van Gonda Lesaffer (Rubriek: Het sienjaal) (In 'Het Sienjaal' signaleert een redacteur (deze keer Stefaan Evenepoel) middels een gedicht bundels die te weinig opgemerkt dreigen te blijven).
Evenepoel, Stefaan; Lehmann, Louis Th.
Titel: Terug
Eerste versregel: 'Er waren foto's van mijn vader, jong,'
Vindplaats: p. 75
Annotatie: Uit: 'Toeschouw' (De Bezige Bij, 2003) van L. Th. Lehmann. (Rubriek: Het sienjaal) (In 'Het Sienjaal' signaleert een redacteur (deze keer Stefaan Evenepoel) middels een gedicht bundels die te weinig opgemerkt dreigen te blijven).
Evenepoel, Stefaan; Bindervoet, Erik
Eerste versregel: 'Wil je me in m'n nekvel pakken? luidt de vraag.'
Vindplaats: p. 75
Annotatie: Uit: 'Aap' (De Harmonie, 2002) van Erik Bindervoet. (Rubriek: Het sienjaal) (In 'Het Sienjaal' signaleert een redacteur (deze keer Stefaan Evenepoel) middels een gedicht bundels die te weinig opgemerkt dreigen te blijven).
Faschinger, Lilian
Titel: Achtergronden
Eerste versregel: 'je gezicht,'
Vindplaats: p. 58
Vertaler: Mysjkin, Jan H.
Annotatie: Met op p. 57 een korte situering van de auteur en de vertaler (Rubriek: Vertaald).
Faschinger, Lilian
Titel: De blauwe bloemen
Eerste versregel: 'adem scheppen met hem'
Vindplaats: p. 60
Vertaler: Mysjkin, Jan H.
Annotatie: Met op p. 57 een korte situering van de auteur en de vertaler (Rubriek: Vertaald).
Faschinger, Lilian
Titel: Kerk
Eerste versregel: 'streng'
Vindplaats: p. 59
Vertaler: Mysjkin, Jan H.
Annotatie: Met op p. 57 een korte situering van de auteur en de vertaler (Rubriek: Vertaald).
Faschinger, Lilian
Titel: Margrieten
Eerste versregel: 'in het beloofde heuvelland'
Vindplaats: p. 57
Vertaler: Mysjkin, Jan H.
Annotatie: Met op p. 57 een korte situering van de auteur en de vertaler (Rubriek: Vertaald).
Faschinger, Lilian
Titel: Vrienden
Eerste versregel: 'ik droom ervan'
Vindplaats: p. 60
Vertaler: Mysjkin, Jan H.
Annotatie: Met op p. 57 een korte situering van de auteur en de vertaler (Rubriek: Vertaald).
Faschinger, Lilian
Titel: Zeilschip
Eerste versregel: 'in werkelijkheid'
Vindplaats: p. 59
Vertaler: Mysjkin, Jan H.
Annotatie: Met op p. 57 een korte situering van de auteur en de vertaler (Rubriek: Vertaald).
Fontaine, Jean de la
Titel: De krekel en de mier
Eerste versregel: 'De krekel leefde een zomer lang'
Vindplaats: p. 39
Vertaler: Claes, Paul
Vertaling van: La cigale et le fourmi: La cigale ayant chanté
Annotatie: Met het originele gedicht in het Frans op dezelfde pagina (Rubriek: De Meesters).
Istendael, Geert van
Titel: Definities
Eerste versregel: 'Gedichten zijn de opkrullende randen van'
Vindplaats: p. 45-46
Annotatie: Met als opdracht: 'Voor Gheorghe Nicolaescu' (Rubriek: Gastdichter).
Istendael, Geert van
Titel: Duimstok
Eerste versregel: 'Het is het geel dat zwart tot maatstreep maakt'
Vindplaats: p. 47
Annotatie: (Rubriek: Gastdichter).
Istendael, Geert van
Titel: Gestapeld hout
Eerste versregel: 'Hier is gelijkheid, hier is ongelijkheid,'
Vindplaats: p. 46
Annotatie: (Rubriek: Gastdichter).
Istendael, Geert van
Titel: Keukentafel
Eerste versregel: 'Er zit een gat in het blad. En het is krom.'
Vindplaats: p. 47
Annotatie: (Rubriek: Gastdichter).
Ramon, Renaat
Titel: Sub silentio
Vindplaats: p. 48 - ill.
Annotatie: (Rubriek: Beeldgedicht).
Schouwenaar, Margreet
Titel: Even
Eerste versregel: 'Het kussen van de leugen.'
Vindplaats: p. 70
Annotatie: (Rubriek: Gastdichter).
Schouwenaar, Margreet
Titel: Gelijk een hen een pier
Eerste versregel: 'Men moet met honger leven,'
Vindplaats: p. 70
Annotatie: (Rubriek: Gastdichter).
Schouwenaar, Margreet
Titel: In zijn vlees gestoken
Eerste versregel: ''Ik', zei hij en trommelde zijn harige borst.'
Vindplaats: p. 71
Annotatie: (Rubriek: Gastdichter).
Schouwenaar, Margreet
Titel: Van hoe een liefde
Eerste versregel: 'Hoog hangt de peer. In rag'
Vindplaats: p. 71
Annotatie: (Rubriek: Gastdichter).
Schouwenaar, Margreet
Titel: Voor liefde
Eerste versregel: ''Ik wil', zei de man al dagen lang.'
Vindplaats: p. 70
Annotatie: (Rubriek: Gastdichter).
Schouwenaar, Margreet
Titel: Waar het donker is geweest
Eerste versregel: 'Je bent weg, dat weet ik nu je'
Vindplaats: p. 72
Annotatie: (Rubriek: Gastdichter).
Schouwenaar, Margreet
Titel: Waarin men blijft
Eerste versregel: 'In het grote lege hemeloog'
Vindplaats: p. 72
Annotatie: (Rubriek: Gastdichter).
Schouwenaar, Margreet
Titel: Wat de liefde maakt
Eerste versregel: 'Dit is wat de liefde maakt:'
Vindplaats: p. 69
Annotatie: (Rubriek: Gastdichter).
Velarde, Ramón López
Titel: De oude waterput
Eerste versregel: 'De oude waterput van mijn oud huis,'
Vindplaats: p. 25
Vertaler: Bremt, Stefaan van den
Annotatie: Met op p. 22 een korte situering van de auteur en de vertaler (Rubriek: Vertaald).
Velarde, Ramón López
Titel: De traan
Eerste versregel: 'Boven op'
Vindplaats: p. 27
Vertaler: Bremt, Stefaan van den
Annotatie: Met op p. 22 een korte situering van de auteur en de vertaler (Rubriek: Vertaald).
Velarde, Ramón López
Titel: Het circus van weleer
Eerste versregel: 'Circussen die rondreizen'
Vindplaats: p. 26
Vertaler: Bremt, Stefaan van den
Annotatie: Met als opdracht: 'Voor Carlos Geonzales Pena'. Met op p. 22 een korte situering van de auteur en de vertaler (Rubriek: Vertaald).
Velarde, Ramón López
Titel: Nederig
Eerste versregel: 'Wanneer me de moeheid'
Vindplaats: p. 28
Vertaler: Bremt, Stefaan van den
Annotatie: Met op p. 22 een korte situering van de auteur en de vertaler (Rubriek: Vertaald).
Velarde, Ramón López
Titel: Oordeel mild…
Eerste versregel: 'Ik had, landinwaarts, een liefje, arm als de straat:'
Vindplaats: p. 27
Vertaler: Bremt, Stefaan van den
Annotatie: Met op p. 22 een korte situering van de auteur en de vertaler (Rubriek: Vertaald).
Velarde, Ramón López
Titel: Op de Plaza de Armas
Eerste versregel: 'Plaza de Armas, plein van vedelende nesten,'
Vindplaats: p. 24
Vertaler: Bremt, Stefaan van den
Annotatie: Met op p. 22 een korte situering van de auteur en de vertaler (Rubriek: Vertaald).
Velarde, Ramón López
Titel: Verboden ben jij me…
Eerste versregel: 'Besef jij wel hoe bitter het me stemt'
Vindplaats: p. 23
Vertaler: Bremt, Stefaan van den
Annotatie: Met op p. 22 een korte situering van de auteur en de vertaler (Rubriek: Vertaald).
Velarde, Ramón López
Titel: Zuster lief, laat me wenen…
Eerste versregel: 'Fuensanta,'
Vindplaats: p. 23
Vertaler: Bremt, Stefaan van den
Annotatie: Met op p. 22 een korte situering van de auteur en de vertaler (Rubriek: Vertaald).
IV. Essay
Ekkers, Remco
Titel: Arie Gelderblom (1945-1992)
Vindplaats: p. 77
Annotatie: (Rubriek: Hervonden).
Trefwoorden: Gelderblom, Arie
Ent, Henk van der
Titel: Het vuur van de dichter: De ontvlambaarheid van Huub Oosterhuis' poëzie
Vindplaats: p. 34-38 - ill.
Illustrator: Ghyselinck, Kristof
Annotatie: Henk van der Ent peilt naar de aanwezigheid van vuur in de poëzie van Huub Oosterhuis en enkele van diens collega's.
Trefwoorden: Oosterhuis, Huub
Haerynck, Jean-Paul Den
Titel: Het teken moordt, de mens is woord: De kunstbijbel van Kurt De Boodt
Vindplaats: p. 49-56 - ill., portr.
Annotatie: Over: 'En alles staat stil' (Uitgeverij P, 2000) en 'Moules Belges' (Lannoo, 2002) van Kurt De Boodt.
Trefwoorden: Boodt, Kurt De
V. Recensie
Andriessen, Mischa
Titel: Huid onder huid
Vindplaats: p. 74 - ill.
Annotatie: Over: 'Nachtkleur' (De Bezige Bij, 2002) van Anne Michaels.
Trefwoorden: Michaels, Anne
Brems, Elke
Titel: Inventarisatiespelletjes
Vindplaats: p. 44 - ill.
Annotatie: Over: 'Dierentalen en andere gedichten' (Augustus, 2003) van Rudy Kousbroek.
Trefwoorden: Kousbroek, Rudy
Casteren, Joris van
Titel: Vanaf zijn wolk
Vindplaats: p. 68 - ill.
Annotatie: Over: 'Alles is er nog. Verzamelde gedichten' (Thomas Rap, 2003) van Jan Kostwinder.
Trefwoorden: Vries, Jan de (1960-2001); Kostwinder, Jan
Coux, Anneleen De
Titel: 'Donkere kruimels licht': 'Het boek van de roos en het zout' van Roger M.J. de Neef
Vindplaats: p. 18-21 - ill., portr.
Illustrator: Spiegelaere, Patrick De
Annotatie: Over: 'Syllabus van de roos' (Poëziecentrum, 2002) en 'Het boek van de roos en het zout' (Poëziecentrum, 2002) van Roger M.J. de Neef.
Trefwoorden: Neef, Roger M.J. de
Klinkert, Hanneke
Titel: Een vorm voor het verdwijnen: Recente publicaties van Eva Gerlach
Vindplaats: p. 29-31 - ill.
Illustrator: de, Marianne; Ghyselinck, Kristof
Annotatie: Over: 'Daar ligt het' (Poetry International/De Arbeiderspers, 2003), 'Losse bedrading' (De Arbeiderspers, 2003) en 'Jaagpad' (Glance-aside, 2003) van Eva Gerlach.
Trefwoorden: Dijkstra, Margriet; Gerlach, Eva
Kooijman, Bert
Titel: 'Wie van as is, was'
Vindplaats: p. 78 - portr.
Annotatie: Over: 'Bij verstek' (De Arbeiderspers, 2002) van Victor Vroomkoning.
Trefwoorden: Vroomkoning, Victor; Laar, Walter van de
Vandevoorde, Hans
Titel: Tegenstander tijd
Vindplaats: p. 73 - portr.
Illustrator: Cels, Mark
Annotatie: Over: 'Hoe het licht wandelt' (Van Halewijck/Meulenhoff, 2002) van Jozef Deleu.
Trefwoorden: Deleu, Jozef
VII. Interview
Casteren, Joris van; Kuijper, Jan
Titel: Phoenix tussen de patrijzen
Vindplaats: p. 40-43 - portr.
Illustrator: Koppe, Klaas
Annotatie: Reeks over de poëzieredacteuren van de grote Nederlandse en Vlaamse uitgeverijen die beslissen wie wel en wie niet tot het poëtisch bestel wordt toegelaten (Rubriek: De poortwachter).
Trefwoorden: Kuijper, Jan
Ekkers, Remco; Balkt, H.H. ter
Titel: Het moet stromen: Gesprek met H.H. ter Balkt
Vindplaats: p. 8-15 - ill., portr.
Illustrator: Bergh, Marcel van den
Annotatie: Over: 'In de waterwingebieden' (De Bezige Bij, 2000), 'Laaglandse Hymnen II' (De Bezige Bij, 2000), 'Laaglandse Hymnen III' (De Bezige Bij, 2003). Met aansluitend op p. 16-17 een aantal Laaglandse hymnen.
Trefwoorden: Balkt, H.H. ter
Vanwesenbeeck, Birger; Dennis, Carl
Titel: 'Een dichter die zich tot spreekbuis ontpopt, verliest zichzelf': Carl Dennis, winnaar van de Pulitzerprijs voor poëzie
Vindplaats: p. 61-67 - portr.
Vertaler: Vanwesenbeeck, Birger
Annotatie: Met tussen de tekst de gedichten 'Geschiedenis', 'Schooldagen', 'Eeuwige poëzie', 'Bisschop Berkeley' uit: 'Practical Gods' ( 2001) van Carl Dennis, vertaald door Birger Vanwesenbeeck.
Trefwoorden: Dennis, Carl
http://jsru.kb.nl/sru/sru?query=type=ARTICLE AND isPartOf=BLTVN:ISSUE:-732400877 sortBy creatorSort/sort.ascending sorttitle/sort.ascending extentSort/sort.ascending&maximumRecords=1000&x-collection=MISC&recordSchema=dcx+index&version=1.2&operation=searchRetrieve&x-filter=collection=BLTVN