Bibliografie van de Literaire Tijdschriften in Vlaanderen en Nederland
Aflevering inhoud
Revolver : Driemaandelijks literair tijdschrift
Jaargang 33 (2006/2007) 133 (maart 2007), 112 p. = E-Pos II
Het themagedeelte beslaat p. 3-42. Met gegevens over de auteurs op p. 109-110
Redactioneel
Titel: E-Pos II
Vindplaats: p. 3 - ill.
Illustrator: Naudé, Charl-Pierre
Thema: E-Pos II
I. Poëzie
Baderoon, Gabeba
Titel: Kantelpunt
Eerste versregel: 'Glazen deur in glazen wand,'
Vindplaats: p. 22-27
Vertaler: Naudé, Charl-Pierre; Block, Lut de
Vertaling van: Axis and Revolution: Glass door in a glass wall,
Annotatie: Het oorspronkelijk Engelse gedicht werd door De Block in het Nederlands, door Naudé in het Afrikaans vertaald.
Thema: E-Pos II
Block, Lut de
Titel: Impala
Eerste versregel: 'Keep in touch, zegden we'
Vindplaats: p. 33-35
Vertaler: Naudé, Charl-Pierre; Baderoon, Gabeba
Annotatie: Met als opdracht: 'Voor Gabeba Baderoon'. Met vertaling in het Engels door Baderoon en in het Afrikaans door Naudé.
Thema: E-Pos II
Block, Lut de
Titel: Instructies voor het drukken van handen
Eerste versregel: 'Voelsprieten'
Vindplaats: p. 28-32 - ill.
Illustrator: Thomaes, Monique
Annotatie: Met een citaat van Monique Thomaes en Geert Kimpen.
Thema: E-Pos II
Holvoet-Hanssen, Peter; [Pseud. van Holvoet, Peter]
Titel: El Capitán: Schipperslied
Eerste versregel: 'haven van Necropolis, waan'
Vindplaats: p. 36-39 - ill.
Illustrator: Rooms, Veerle
Thema: E-Pos II
Holvoet-Hanssen, Peter; [Pseud. van Holvoet, Peter]
Titel: Maanfestijn
Eerste versregel: 'het was de maan de volle maan'
Vindplaats: p. 38-39
Vertaler: Naudé, Charl-Pierre
Annotatie: Met een vertaling in het Afrikaans door Naudé.
Thema: E-Pos II
Holvoet-Hanssen, Peter; [Pseud. van Holvoet, Peter]
Titel: Marinero
Eerste versregel: 'poezelijnen moeten wassen'
Vindplaats: p. 40-43 - ill.
Illustrator: Holvoet-Hanssen, Peter; Holvoet, Peter
Vertaler: Naudé, Charl-Pierre; Baderoon, Gabeba
Annotatie: Met een vertaling van het gedicht in het Afrikaans door Naudé, in het Engels door Baderoon.
Thema: E-Pos II
Knibbe, Hester
Titel: 1.
Eerste versregel: 'Er was een zee, daarin stond een man'
Vindplaats: p. 56
Cyclus: Aquatisch
Knibbe, Hester
Titel: 2.
Eerste versregel: 'Er was een zee, onrustig'
Vindplaats: p. 57
Cyclus: Aquatisch
Knibbe, Hester
Titel: Een vader
Eerste versregel: 'Beland op zoiets als een eiland alleen'
Vindplaats: p. 54
Knibbe, Hester
Titel: Monemvassia
Eerste versregel: 'Het oudste ongemak heet romantiek'
Vindplaats: p. 58
Annotatie: Met als opdracht: 'Voor Luuk'.
Knibbe, Hester
Titel: Schoolgaan
Eerste versregel: 'Een algebra van jong: verhoudingen'
Vindplaats: p. 59
Knibbe, Hester
Titel: Visser op zondag
Eerste versregel: 'De platte pet voor het gelaat boog hij'
Vindplaats: p. 55
Naudé, Charl-Pierre
Titel: Een heel grote gebeurtenis
Eerste versregel: 'Welk jaar was het ook weer?'
Vindplaats: p. 7-14
Vertaler: Naudé, Charl-Pierre; Holvoet-Hanssen, Peter; Holvoet, Peter
Vertaling van: 'n Baie groot gebeurtenis: Wat was die jaar nou weer?
Annotatie: Met op dezelfde bladzijden het gedicht in het Afrikaans en het Engels. Het werd door Naudé in het Engels, door Holvoet-Hanssen in het Nederlands vertaald.
Thema: E-Pos II
Naudé, Charl-Pierre
Titel: Stoptrein
Eerste versregel: 'Dit is 1914. Het gekrioel van soldaten.'
Vindplaats: p. 4-6 - ill.
Illustrator: Rooms, Veerle
Vertaler: Persoon, Willem
Vertaling van: Stoptrein: Dis 1914. Dit krioel van soldate.
Annotatie: Met op dezelfde bladzijden het oorspronkelijke gedicht.
Thema: E-Pos II
Naudé, Charl-Pierre
Titel: Tuisresep
Eerste versregel: 'Ma se bobotie'
Vindplaats: p. 16 - ill.
Illustrator: Merwe, Hentie van der
Vertaler: Persoon, Willem
Annotatie: De illustratie is een zeefdruk uit 2006.
Thema: E-Pos II
Roelens, Xavier
Titel: #$&@#$%#$!!
Eerste versregel: 'we wandelen, zij aan ik. Vanop de rug begluurt men haar,'
Vindplaats: p. 70
Roelens, Xavier
Titel: Doffer
Eerste versregel: 'in de nuvolgende komedie zijn de dieren vergeven'
Vindplaats: p. 74
Roelens, Xavier
Titel: Rune zingt het kamikazelied
Eerste versregel: 'de dag dat de zon niet verdwijnt, ontkleedt Rune zich'
Vindplaats: p. 72
Roelens, Xavier
Titel: Toen we Yang Lian probeerden te volgen
Eerste versregel: 'Op de terugweg naar een afgrond'
Vindplaats: p. 75
Roelens, Xavier
Titel: We waren niet voorbereid
Eerste versregel: 'de zomer heeft een huid vernield.'
Vindplaats: p. 73
Roelens, Xavier
Titel: Ziekenhuisdossier
Eerste versregel: 'symptomen lekken de hartziekte in, de steriele hartziekte.'
Vindplaats: p. 71
Speliers, Hedwig
Titel: 1. Avondwandeling in de omgeving van Le Cayla
Eerste versregel: 'Cicaden schuiven silhouetten over de schors'
Vindplaats: p. 61
Cyclus: Le Cayla
Annotatie: Met als opschrift op blz. 60 een citaat uit Le Guide Vert van Michelin.
Speliers, Hedwig
Titel: 2. De naam die ze dragen
Eerste versregel: 'Zij is een Zus en Hij is een Broer. Zeg: Eugénie'
Vindplaats: p. 62
Cyclus: Le Cayla
Annotatie: Met als opschrift op blz. 60 een citaat uit Le Guide Vert van Michelin.
Speliers, Hedwig
Titel: 3. Waarom het kasteel geen kasteel is
Eerste versregel: 'Tussen vogelkelen staat de tekst in steen,'
Vindplaats: p. 63
Cyclus: Le Cayla
Annotatie: Met als opschrift op blz. 60 een citaat uit Le Guide Vert van Michelin.
Speliers, Hedwig
Titel: 4. Meer nabijheid van de gentilhommière
Eerste versregel: 'Op de rug van het dal rijdt in zijn maandag'
Vindplaats: p. 64
Cyclus: Le Cayla
Annotatie: Met als opschrift op blz. 60 een citaat uit Le Guide Vert van Michelin.
Speliers, Hedwig
Titel: 5. Le Cayla als herinnering
Eerste versregel: 'De aarde vraagt om dit soort huizen, Avila,'
Vindplaats: p. 65
Cyclus: Le Cayla
Annotatie: Met als opschrift op blz. 60 een citaat uit Le Guide Vert van Michelin.
Speliers, Hedwig
Titel: 6. La Cambrette
Eerste versregel: 'Je moet boomkruiper zijn, houtduif of zwartkop'
Vindplaats: p. 66
Cyclus: Le Cayla
Annotatie: Met als opschrift op blz. 60 een citaat uit Le Guide Vert van Michelin.
Speliers, Hedwig
Titel: 7. De dood van Victoire-Gertrude Fontanilles
Eerste versregel: 'De moeder heeft haar stem onder de steen gelegd,'
Vindplaats: p. 67
Cyclus: Le Cayla
Annotatie: Met als opschrift op blz. 60 een citaat uit Le Guide Vert van Michelin.
Speliers, Hedwig
Titel: 8. Hoe le Cayla uit de dag verdwijnt
Eerste versregel: 'Van groot rood is de lucht waarin het land'
Vindplaats: p. 68
Cyclus: Le Cayla
Annotatie: Met als opschrift op blz. 60 een citaat uit Le Guide Vert van Michelin.
Speliers, Hedwig
Titel: 9. Niet alle dieren bewegen even vlug
Eerste versregel: 'Hagedis zijn want aan wanden blijven hangen'
Vindplaats: p. 69
Cyclus: Le Cayla
Annotatie: Met als opschrift op blz. 60 een citaat uit Le Guide Vert van Michelin.
II. Proza
Pearce, Joseph
Titel: Vaderland
Vindplaats: p. 76-108
Tonnard, Elisabeth
Titel: Kleine wereld
Vindplaats: p. 45-53
Annotatie: Een aantal prozagedichten.
VI. Illustratie / Kunst
Baderoon, Gabeba
Titel: Regen valt op de abstracte wereld: Naar een prent van Frans Masereel
Eerste versregel: 'De regen valt'
Vindplaats: p. 18-21 - ill.
Illustrator: Berman, Kim
Vertaler: Naudé, Charl-Pierre; Block, Lut de
Vertaling van: Rain Falls on the abstract world: The rain falls
Annotatie: Het oorspronkelijk Engelse gedicht werd door De Block in het Nederlands, door Naudé in het Afrikaans vertaald. De illustratie draagt als titel: 'Droge naald, monotype, 2007'.
Thema: E-Pos II
http://jsru.kb.nl/sru/sru?query=type=ARTICLE AND isPartOf=BLTVN:ISSUE:2035005835 sortBy creatorSort/sort.ascending sorttitle/sort.ascending extentSort/sort.ascending&maximumRecords=1000&x-collection=MISC&recordSchema=dcx+index&version=1.2&operation=searchRetrieve&x-filter=collection=BLTVN