Bibliografie van de Literaire Tijdschriften in Vlaanderen en Nederland

Aflevering inhoud

Deus ex Machina : Tijdschrift voor literatuur en kunst
Jaargang 32 (2008) 124 (maart), 92 p. = Koerdische literatuur
Het focusgedeelte beslaat p. 22-72. Met gegevens over de auteurs op p. 90-91. Dit nummer werd samengesteld door Kris Lauwerys. Hilde Keteleer deed de eindredactie

Redactioneel


Titel: Vooraf
Vindplaats: p. 2-3 - ill.
Illustrator: Hannes, Nico
Annotatie: Ondertekend met 'De redactie'.

I. Poëzie

Bruyckere, Anna De
Titel: Aan Willard V.O. Quine: Vrij naar zijn idee van ontologische relativiteit
Eerste versregel: 'dat woorden en vooral gedichten met de jaren steeds meer vliegen vangen'
Vindplaats: p. 21 - portr.

Bruyckere, Anna De
Titel: Avondland
Eerste versregel: 'want als hij de slaap wenkt -'
Vindplaats: p. 21 - portr.

Dagtekin, Seyhmus
Titel: Gevierd
Eerste versregel: 'Hier rust hét gedicht'
Vindplaats: p. 32 - portr.
Vertaler: Keteleer, Hilde
Vertaling van: Célébration: Ci-gît tout poème
Annotatie: Met het gedicht in het Frans op dezelfde bladzijde.
Thema: Koerdische literatuur

Dagtekin, Seyhmus
Titel: Inventaris van reizigsters in een metrowagen
Eerste versregel: 'Te veel pluimen die daar op de bank. Te slap die ernaast'
Vindplaats: p. 34 - portr. op p. 32
Illustrator: Monier, Louis
Vertaler: Keteleer, Hilde
Vertaling van: Inventaire de voyageuses dansun wagon de métro: Trop poilue la perchée. Trop molle celle d'à côté
Annotatie: Met het gedicht in het Frans op dezelfde bladzijde.
Thema: Koerdische literatuur

Dagtekin, Seyhmus
Titel: Maar de lach zal komen
Eerste versregel: 'Graag had ik gewoond in het vrijheidsbeeld, in de jungle in zijn hoofd'
Vindplaats: p. 36 - portr. op p. 32
Illustrator: Monier, Louis
Vertaler: Keteleer, Hilde
Vertaling van: Mais le rire viendra: J'aurais voulu habiter la statue de la liberté, la jungle qui est dans sa tête
Annotatie: Met het gedicht in het Frans op dezelfde bladzijde.
Thema: Koerdische literatuur

Dagtekin, Seyhmus
Titel: Portret
Eerste versregel: 'Als ik groot werd, zou ik ook de bomen groot maken,'
Vindplaats: p. 35 - portr. op p. 32
Illustrator: Monier, Louis
Vertaler: Keteleer, Hilde
Vertaling van: Portrait: Si je devenais gros, je grossirais aussi les arbres
Annotatie: Met het gedicht in het Frans op dezelfde bladzijde.
Thema: Koerdische literatuur

Dagtekin, Seyhmus
Titel: Verliefd gedicht
Eerste versregel: 'Ik schud je zachtjes te beginnen met de oogleden'
Vindplaats: p. 33 - portr. op p. 32
Illustrator: Monier, Louis
Vertaler: Keteleer, Hilde
Vertaling van: Poème amoureux: Je te secoue doucement en començant par les paupières
Annotatie: Met het gedicht in het Frans op dezelfde bladzijde.
Thema: Koerdische literatuur

Leenders, Herman
Titel: De archeologie van het hart
Eerste versregel: 'Hadden we maar meer dan één hart,'
Vindplaats: p. 14 - portr.

Leenders, Herman
Titel: Rijk Vlaanderen
Eerste versregel: 'Wij hebben ook bergen'
Vindplaats: p. 15 - portr. op p. 14

Pirbal, Farhad
Titel: 1988 - Zonde
Eerste versregel: 'Jij en ik'
Vindplaats: p. 51 - portr. op p. 46
Vertaler: Rashaan, Zjir
Thema: Koerdische literatuur

Pirbal, Farhad
Titel: De lijken, de blije en de zwartgeklede lijken
Eerste versregel: 'Die ene tempel'
Vindplaats: p. 49-51 - portr. op p. 46
Vertaler: Rashaan, Zjir
Thema: Koerdische literatuur

Pirbal, Farhad
Titel: Vergeef me
Eerste versregel: 'Oh, regenval van mijn land!'
Vindplaats: p. 48 - portr. op p. 46
Vertaler: Rashaan, Zjir
Thema: Koerdische literatuur

Pirbal, Farhad
Titel: Wan is ook ons land
Eerste versregel: 'Mijn broeder, lieve Xesraw'
Vindplaats: p. 46-47 - portr.
Vertaler: Rashaan, Zjir
Thema: Koerdische literatuur

Resh, Kone
Titel: I.
Eerste versregel: 'Een rozentuin op het land van de geborduurde grond!'
Vindplaats: p. 67 - portr. op p. 66
Cyclus: De poort van leven en liefde
Vertaler: Epozdemir, Sidar Bengin
Annotatie: Met een korte situering van de auteur op p. 66.
Thema: Koerdische literatuur

Resh, Kone
Titel: II.
Eerste versregel: 'De put van de geschiedenis!'
Vindplaats: p. 67 - portr. op p. 66
Cyclus: De poort van leven en liefde
Vertaler: Epozdemir, Sidar Bengin
Annotatie: Met een korte situering van de auteur op p. 66.
Thema: Koerdische literatuur

Resh, Kone
Titel: III.
Eerste versregel: 'Paradijs van God!'
Vindplaats: p. 68-69 - portr. op p. 66
Cyclus: De poort van leven en liefde
Vertaler: Epozdemir, Sidar Bengin
Annotatie: Met een korte situering van de auteur op p. 66.
Thema: Koerdische literatuur

Resh, Kone
Titel: Vreemdeling! of de VN!
Eerste versregel: 'Vreemdeling!'
Vindplaats: p. 72 - ill., portr. op p. 66
Vertaler: Epozdemir, Sidar Bengin
Annotatie: Met een korte situering van de auteur op p. 66.
Thema: Koerdische literatuur

Roca, Juan Manuel
Titel: Anatomieles
Eerste versregel: 'We kregen een lichaam'
Vindplaats: p. 19
Vertaler: Bremt, Stefaan van den
Vertaling van: Lección de anatomía: Se nos dio el cuerpo
Annotatie: Ingeleid door Stefaan van de Bremt op p. 16. Met het originele gedicht op dezelfde bladzijde.

Roca, Juan Manuel
Titel: Gehuld in het niets
Eerste versregel: 'Een pastoor gaf me op de speelplaats van het college'
Vindplaats: p. 16
Vertaler: Bremt, Stefaan van den
Vertaling van: Envuelto en la nada: Un cura me abofeteó en el patio
Annotatie: Ingeleid door Stefaan van de Bremt op p. 16. Met het originele gedicht op dezelfde bladzijde.

Roca, Juan Manuel
Titel: Stel dat ik een stad ben
Eerste versregel: 'En in plaats van hoofd heb ik een mallemolen'
Vindplaats: p. 18
Vertaler: Bremt, Stefaan van den
Vertaling van: Supongamos que soy una ciudad: Y en lugar de cabeza tengo un carrusel
Annotatie: Ingeleid door Stefaan van de Bremt op p. 16. Met het originele gedicht op dezelfde bladzijde.

Roca, Juan Manuel
Titel: Verloren sleutels
Eerste versregel: 'Het verleden is een sleutel'
Vindplaats: p. 17
Vertaler: Bremt, Stefaan van den
Annotatie: Ingeleid door Stefaan van de Bremt op p. 16. Met het originele gedicht op dezelfde bladzijde.

II. Proza

Baker, Chahin; [Pseud. van Soreklî, Sahînê Bekirê]
Titel: Dood van een stille held
Vindplaats: p. 29-31 - portr.
Vertaler: Ottens, Esther
Thema: Koerdische literatuur

Chauvier, Eric
Titel: Si l'enfant ne réagit pas (fragment)
Vindplaats: p. 84-86 - portr.
Illustrator: Lété, Claire
Vertaler: Bekkour, Djamila

Kaya, Hasan
Titel: Een angstaanjagende dood
Vindplaats: p. 60-63 - portr.
Vertaler: Epozdemir, Sidar Bengin
Thema: Koerdische literatuur

Kristof, Agota
Titel: De bijl
Vindplaats: p. 4 - portr.
Vertaler: Linn, Stella
Annotatie: Met een korte inleiding op de auteur.

Kristof, Agota
Titel: De uitnodiging
Vindplaats: p. 5 - portr. op p. 4
Vertaler: Linn, Stella
Annotatie: Met een korte inleiding op de auteur op p. 4.

Kristof, Agota
Titel: Het kind
Vindplaats: p. 6 - portr. op p. 4
Vertaler: Linn, Stella
Annotatie: Met een korte inleiding op de auteur op p. 4.

Kristof, Agota
Titel: Het product
Vindplaats: p. 6 - portr. op p. 4
Vertaler: Linn, Stella
Annotatie: Met een korte inleiding op de auteur op p. 4.

Kristof, Agota
Titel: Mijn zuster Line, mijn broer Lanoé
Vindplaats: p. 7 - portr. op p. 4
Vertaler: Linn, Stella
Annotatie: Met een korte inleiding op de auteur op p. 4.

Kristof, Agota
Titel: Wat maakt het uit
Vindplaats: p. 7 - portr. op p. 4
Vertaler: Linn, Stella
Annotatie: Met een korte inleiding op de auteur op p. 4.

Marin, Claire
Titel: Hors de moi (Fragment)
Vindplaats: p. 87-89 - portr.
Vertaler: Vandenberghe, Katrien

Meijgaard, Arjen van
Titel: Nocturne
Vindplaats: p. 12-13 - portr.

Resh, Kone
Titel: Mijnheer! Jij en ik!
Vindplaats: p. 70-71 - ill., portr. op p. 66
Illustrator: Hannes, Nico
Vertaler: Epozdemir, Sidar Bengin
Annotatie: Met een korte situering van de auteur op p. 66.
Thema: Koerdische literatuur

Selman, Ibrahim
Titel: De magere jongen
Vindplaats: p. 38-44 - portr.
Thema: Koerdische literatuur

Toxopeus, John
Titel: Loopse teven
Vindplaats: p. 8-10 - portr.

Yusiv, Helim
Titel: Zwartje van de nacht: Hoe Hemido wild werd
Vindplaats: p. 54-59 - portr.
Vertaler: Epozdemir, Sidar Bengin
Thema: Koerdische literatuur

IV. Essay

Mennes, Paul
Titel: Het gevaar van debuteren
Vindplaats: p. 74-77 - portr.
Annotatie: Mennes over zijn eigen ervaringen met de literatuur.
Trefwoorden: Mennes, Paul

V. Recensie

Vekeman, Christophe
Titel: Laat maar waaien: Over 'Een zwakke' van Frans Coenen
Vindplaats: p. 78-80 - portr.
Annotatie: Over: 'Een zwakke' van Frans Coenen.
Trefwoorden: Coenen, Frans

VI. Illustratie / Kunst

Hannes, Nico
Vindplaats: p. cover, binnenkant achterplat, 2-3, 11, 20, 22-23, 28, 37, 45, 52-53, 59, 64-65 - ill.
Illustrator: Hannes, Nico
Thema: Koerdische literatuur

VII. Interview

Cewerî, Firat; Lauwereys, Kris
Titel: 'Ik volg de vereisten van de wereldliteratuur'
Vindplaats: p. 24-27 - portr.
Vertaler: Ferho, Derwich M.
Thema: Koerdische literatuur
Trefwoorden: Cewerî, Firat

Lauwerys, Kris; Berréby, Gérard
Titel: Interview met Gérard Berréby, oprichter en directeur van Editions Allia
Vindplaats: p. 82-83 - portr.
Illustrator: Riou-Kerangal, Gaëlle
Vertaler: Lauwerys, Kris
Trefwoorden: Berréby, Gérard



http://jsru.kb.nl/sru/sru?query=type=ARTICLE AND isPartOf=BLTVN:ISSUE:846949540 sortBy creatorSort/sort.ascending sorttitle/sort.ascending extentSort/sort.ascending&maximumRecords=1000&x-collection=MISC&recordSchema=dcx+index&version=1.2&operation=searchRetrieve&x-filter=collection=BLTVN





http://jsru.kb.nl/sru/sru?query=(recordIdentifier=BLTVN:ISSUE:846949540)&x-collection=MISC&recordSchema=dcx+index&version=1.2&operation=searchRetrieve&x-filter=collection=BLTVN